Список форумов


 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

к/ф "Молчание доктора Ивенса"
На страницу 1, 2, 3, 4  След.
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> Фильмография
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Raul
Site Admin


Репутация: +1    

Зарегистрирован: 25.06.2008
Сообщения: 81

СообщениеДобавлено: Ср Июн 25, 2008 5:24 pm    Заголовок сообщения: к/ф "Молчание доктора Ивенса" Ответить с цитатой

"Молчание доктора Ивенса"
1974 г.
Жанр: фантастика
Режиссер: Будимир Метальников
Композитор: Эдуард Артемьев
В ролях: Жанна Болотова, Сергей Бондарчук, Ирина Скобцева, Валерий Хлевинский, Леонид Оболенский...

(Правка)

***

ВНИМАНИЕ!
Все размещенные в этой теме аудио и видеозаписи Валерия Ободзинского - если ссылки на них устарели или удалены - находятся в свободном для прослушивания и просмотра доступе в

АРХИВЕ ПЕСЕН
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максим Лебедев
Селена
Селена


Репутация: +28    

Зарегистрирован: 28.06.2008
Сообщения: 1592
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Сб Июн 28, 2008 1:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Текст песни следующий (уточненный вариант)*:

When you’re by my side the roads like a song lost in love
Lucky stars near and far guide our way night and day
'Tis you I adore,
To you I belong

My heart beats with glee
to know you love me,
only me,
only me,
Tenderly.

You are my delight
Lovely sight
All the while.

My heart beats with glee
to know you love me,
only me,
only me,
Tenderly.

You are my dream and fairy queen forever!
You are divine so fine all the time!
Oh, dear love so thrilling with you together


No matter how how sharp the road will bend
At every end we will find you and me,
you and me,
you and me,
you and me…

Stars in the sky will guide the way.
The way,
the way,
the way,
the way,
the way…

Сноски:*

Текст песни воспроизведен по звуковой дорожке Максимом Лебедевым

Уточнение текста песни сделано Константином 30.06.08:

"Максим, Paul

В начале июня вы обсуждали песню из к/ф "Молчание доктора Ивенса". Я тоже её очень люблю и давно хотел иметь точный текст с переводом. Увы, на слух уловить не получалось, поэтому обратился за помощью на один из англоязычных песенных форумов (если нужно, могу дать ссылку). Оказалось, что там мир не без добрых людей и то немногое, что оставалось у вас под вопросом, нам, кажется, удалось восстановить."

http://obodzinskiy.com/guestbook/index.php?guestbook_page=all - пост № 3726:


Последний раз редактировалось: Максим Лебедев (Вт Июл 01, 2008 7:32 am), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Raul
Site Admin


Репутация: +1    

Зарегистрирован: 25.06.2008
Сообщения: 81

СообщениеДобавлено: Сб Июн 28, 2008 9:54 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо, Максим
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Николай Медынский
Колдовство
Колдовство


Репутация: +5/–1    

Зарегистрирован: 26.06.2008
Сообщения: 387
Откуда: Винница

СообщениеДобавлено: Пн Июн 30, 2008 10:05 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ребята! Где и как скачать все это? В т.ч. песни Вертинского? Ну тупой , звыняюсь...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максим Лебедев
Селена
Селена


Репутация: +28    

Зарегистрирован: 28.06.2008
Сообщения: 1592
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Июл 01, 2008 8:11 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В данном файле находятся два музыкальных отрывка из

к/ф "Молчание доктора Ивенса" (Мосфильм, 1973 год), где за кадром звучит голос Валерия Ободзинского: в начале и практически в конце фильма.

Музыка Эдуарда Артемьева, слова Э. Баас, песню на английском языке исполняет Валерий Ободзинский.
Правда, в титрах фильма, как всегда, фамилия певца отсутствует.

Молчание доктора Ивенса_отрывок из фильма.avi - 35 Мб.

Сама песня (аудио файл):

Песня из к.ф. Молчание доктора Ивенса_Валерий Ободзинский.mp3


Последний раз редактировалось: Максим Лебедев (Вт Июл 08, 2008 4:04 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максим Лебедев
Селена
Селена


Репутация: +28    

Зарегистрирован: 28.06.2008
Сообщения: 1592
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Июл 01, 2008 8:40 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Николай, ссылки на песни в исполнении Валерия Владимировича, которые, в частности, размещены в retrobox, выложены в разделе "Песни певца" => тема "Редкие записи".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Raul
Site Admin


Репутация: +1    

Зарегистрирован: 25.06.2008
Сообщения: 81

СообщениеДобавлено: Вт Июл 01, 2008 11:25 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Максим, я ж говорил что там не Please, please, please. Улыбка

Все таки прослушивание джазовой классики помогает... Там определенные слова и ходы всегда играют... А эта песенка вполне могла бы стать джазовым стандартом... Вот бы ее кто перепел так...

Спасибо Максиму и Константину за уточнения Напиток

Ну теперь можно перевести, хотя, как когда у меня спрашивают: о чем песня? - всегда отвечаю о любви))) ни разу не ошибался)))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максим Лебедев
Селена
Селена


Репутация: +28    

Зарегистрирован: 28.06.2008
Сообщения: 1592
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Июл 01, 2008 12:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Да, ты был прав. Молодец! Могу сделать перевод, конечно, это будет ни как у Гаджикасимова с Дербенёвым, т.е. не поэтичный Улыбка
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Raul
Site Admin


Репутация: +1    

Зарегистрирован: 25.06.2008
Сообщения: 81

СообщениеДобавлено: Ср Июл 02, 2008 10:18 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Давай прямой, потом опоэтизируем)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максим Лебедев
Селена
Селена


Репутация: +28    

Зарегистрирован: 28.06.2008
Сообщения: 1592
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Июл 08, 2008 10:21 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Друзья, предлагаю перенести эту тему в форум "Ободзинский в кино и на телевидении". Там она будет уместнее Улыбка
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Raul
Site Admin


Репутация: +1    

Зарегистрирован: 25.06.2008
Сообщения: 81

СообщениеДобавлено: Вт Июл 08, 2008 12:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

... попросил администратор сайта)))
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Максим Лебедев
Селена
Селена


Репутация: +28    

Зарегистрирован: 28.06.2008
Сообщения: 1592
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Июл 08, 2008 4:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Просто я еще не втюхался как Ето делается Улыбка
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
zavlab
Дорога
Дорога


Репутация: 0    

Зарегистрирован: 29.01.2009
Сообщения: 26
Откуда: Тула

СообщениеДобавлено: Чт Мар 12, 2009 2:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Так как на ретробоксе эти файлы удалены,
то выкладываю их снова. Может кому-нибудь
понадобятся.
На "народ" залить не смог, на редкость
маленькая скорость. Поэтому залил в другое место

Название: Дорога-Молчание доктора Ивенса(1973)-1.avi
Размер: 9.28 Мб
Доступен до: 2009-04-11 14:53:28
Ссылка для скачивания файла: http://ifolder.ru/11001353

Название: Дорога-Молчание доктора Ивенса(1973)-2.avi
Размер: 10.53 Мб
Доступен до: 2009-04-11 15:28:38
Ссылка для скачивания файла: http://ifolder.ru/11001809
_________________
С уважением
Роман
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Гога
Восточная песня
Восточная песня


Репутация: +2    

Зарегистрирован: 10.04.2009
Сообщения: 31

СообщениеДобавлено: Сб Апр 11, 2009 4:49 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Песня-загадка.
Почему на английском? Есть ли русский вариант? Кто автор стихов? Это перевод на английский или она была изначально написана на английском? Множество вопросов...
Попробовал поспрашивать дочерий Ободзинского, но бесполезно...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Пасифик
Admin


Репутация: +35    

Зарегистрирован: 10.07.2008
Сообщения: 2515
Откуда: Северный Урал

СообщениеДобавлено: Сб Апр 11, 2009 4:57 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Автор текста - Э.Басс. Вроде бы - дама. Текст оригинальный - русского варианта нет.
А на английском потому, что фильм про иностранцев. Хороший фильм, кстати.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов -> Фильмография Часовой пояс: GMT + 3
На страницу 1, 2, 3, 4  След.
Страница 1 из 4

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах



Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Вы можете бесплатно создать форум на MyBB2.ru, RSS